ARIYA
(Traduzido por Eugeni Dodonov)

Put' v Nikuda (caminho para lugar nenhum)

Faisca na escuridao, luz brilhante nos olhos,
Fiquei cego por um momento.
Alguem queria acordao meu medo assim,
Acordar meu grito
Mais uma vez todos os meus desejos, que eu queimei de vez
Revivem e me chamam..
Eu tempo todo nadava de acordo com a corrente dos dias
Os desejos foram os sonhos
Mas o sonho se tornou vivo: como um animal faminto
Apareceu voce
Eu escuto a sua respiracao atras das minhas costas
Mas o vento nao deixa a minha voz sair

Caminho para lugar nenhum
Eu grito, mas nao escuto nada de volta
Caminho para lugar nenhum
A terra sai debaixo dos meus pes
Caminho para lugar nenhum
Eu procurei um outro caminho ate voce
Caminho para lugar nenhum
Nao da para arrumar mais nada

Paraiso para os herois, inferno eh para os bobos
Eu sou o que eu sou
Iluminou a borda, onde eh facil desaparecer,
Um tiro na escuridao
As vozes da tempestade estao mais proximas; esta ficando cada vez mais dificil respirar
A alma quer fugir e ficar em paz

Deixa que a alma grite de dor
Deixa que uma neblina fique nos olhos
Eh melhor cair como uma pedra do que viver de acordo com vontade de alguem
Este caminho eu escolhi sozinho
Mais uma vez todos os meus desejos, que eu queimei de vez
Se tornam vivos e me guiam..


 
Powered by Eugeni's TXT Viewer 0.1